AKTUELNO

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić uputio je pismo čestitku predsedniku Narodne Republike Kine Si Đinpingu, povodom Lunarne nove godine, uz najbolje želje za napredak Narodne Republike Kine.

„Ekselencijo, poštovani predsedniče Si, dragi prijatelju,

Primite srdačne čestitke za Lunarnu novu godinu, uz najbolje želje za napredak Narodne Republike Kine i blagostanje bratskog kineskog naroda. Kako je nastupajuća godina u znaku koji simbolizuje nove mogućnosti za velike uspehe, uveren sam da ćete, mudrom i odvažnom politikom, nastaviti da vodite svoju zemlju velikim koracima na čvrsto utemeljenom putu ka ostvarenju zacrtanih "stogodišnjih ciljeva" i Kineskog sna.

Mi, u Srbiji, veoma se radujemo impresivnim dostignućima Narodne Republike Kine, ponosni na „čelično prijateljstvo“ i sveobuhvatno strateško partnerstvo. Vama, poštovani predsedniče, dugujemo veliku zahvalnost za naše čvrste veze i uveren sam da će srpsko-kineski odnosi i u Novoj godini, kao i u deceniji pred nama, nastaviti da jačaju. Plodonosni rezultati saradnje naših dveju zemalja ogledaju se u sve brojnijim zajedničkim projektima u oblasti infrastrukture i energetike, kao i u sve značajnijim ulaganjima kineskih kompanija u srpsku ekonomiju. Posebno me raduje što se razvija kulturna saradnja, što će doprineti još boljem međusobnom razumevanju naših naroda.

View this post on Instagram

„Excellency, dear President Xi, dear friend, Please accept sincere congratulations for the Lunar New Year accompanied by the best of wishes for the progress of the People's Republic of China and wellbeing of the Chinese people. As the coming year falls in the sign that symbolises new opportunities for great accomplishments, I am convinced that through wise and bold policies, you will continue to lead your country in great strides on a firmly established path to the achievement of the stated "100-year goals" and the China Dream. We, in Serbia, are very much looking forward to the impressive achievements of the People's Republic of China, proud of our "steel friendship" and comprehensive strategic partnership. To you, dear President, we owe a great deal of gratitude for our strong ties and I am convinced that the Serbian-Chinese relations will continue to strengthen in the New Year, as well as in the decade ahead. The fruitful results of cooperation between our two countries are reflected in the increasing number of joint projects in the fields of infrastructure and energy, as well as in the significant investments of Chinese companies in the Serbian economy. I am particularly pleased that cultural cooperation is developing, which will contribute to even better mutual understanding of our nations. With fond memories of my previous stays in the People's Republic of China, I am honoured that I will soon have the opportunity to reciprocate at least some of the warm hospitality shown to me in every place in your magnificent country. At the same time, I look forward to attending the Ninth Summit of China and Central and Eastern European Countries to be held on April 15-16 in Beijing. The fact that you, Excellency, will chair the Summit - represents yet another confirmation that the format "17 + 1", since its inception in 2012, has grown into a comprehensive cooperation mechanism to which the Republic of Serbia has given full support and considered it an important part of your global initiative of promoting peace and cooperation - "Belt and Road"."

A post shared by Aleksandar Vučić (@buducnostsrbijeav) on

Uz lepa sećanja na moje prethodne boravke u Narodnoj Republici Kini, počastvovan sam što ću uskoro imati priliku da Vam uzvratim bar deo toplog gostoprimstva, koje mi je ukazivano na svakom mestu u Vašoj veličanstvenoj zemlji. U isto vreme, radujem se učešću na Devetom samitu Kine i zemalja Centralne i Istočne Evrope 15. i 16. aprila u Pekingu. Činjenica da ćete Vi, ekselencijo, predsedavati Samitom, još jedna je potvrda da je format "17+1", od iniciranja 2012. godine, izrastao u sveobuhvatni mehanizam saradnje, kome Republika Srbija daje punu podršku i smatra ga važnim delom Vaše globalne inicijative za promociju mira i saradnje „Pojas i put“.

Uz trajnu zahvalnost na razumevanju Narodne Republike Kine za državne i nacionalne interese Republike Srbije i izraze naše potpune podrške politici „jedne Kine“, primite, poštovani predsedniče, srdačne pozdrave, najbolje želje za dobro zdravlje i ličnu sreću, kao i izraze mog osobitog uvažavanja“, navodi se u čestitki predsednika Vučića.

#Aleksandar Vučić

#Si Đinping

'