AKTUELNO

Redžep Tajip Erdogan boravi u dvodnevnoj poseti Srbiji, a na beogradski aerodrom doputovao je sinoć, gde su ga dočekali predsednik Vučić, premijerka Ana Brnabić i članovi Vlade Srbije. Erdogan je već boravio u Srbiji 2010. godine, ali u svojstvu premijera.

Predsednik Aleksandar Vučić dočekao je danas ispred Palate Srbija predsednika Turske Redžepa Tajipa Erdogana, koji boravi u dvodnevnoj poseti Srbiji.

Foto: Tanjug

Foto: Tanjug

Za Erdogana je priređen svečani doček, uz postrojenu Gardu i intoniranje himni dve zemlje, a pored predsednika Vučića, turskog zvaničnika dočekali su i članovi Vlade Srbije.

Foto: Printscreen

Foto: Printscreen

Foto: Tanjug

Foto: Tanjug

Predsednici na izložbi u Palati Srbija

Predsednici Srbije i Turske obišli su izložbu u Palati Srbija, koja je priređena u Erdoganovu čast. Reč je o postavci koju je priredio Arhiv Srbije, a u kojoj se nalaze dokumenta iz 17, 18. i 19. veka, među kojima su hatišerifi, ustavi, mape, dilpomatska prepiska na strarom turskom i srpskom jeziku.Među eksponatima je i turski pečat koji je koristio Miloš Obrenović u prepisci sa turskom stranom, kao i mapa Beograda iz 18. veka koju su koristili turski upravnici grada u tom periodu.Turski predsednik mogao je da vidi diplomatske izveštaje srpske delegacije iz Istanbula, kao i izveštaj o izboru kneza Aleksandra Karađorđevića iz 1842. godine i Turski ustav iz 1838. godine u prevodu na srpski jezik. Veliki deo izloženih dokumenata je na staroturskom jeziku.Jedan deo dokumenata iz 18. i 19. veka preveden je na turski jezik i izdat u posebnoj zbirci, koju će predsednik Srbije pokloniti turskom kolegi.

Nakon dočeka, usledio je tet-a-tet razgovor predsednika, a zatim su organizovani sastanci dve delegacije i potpisivanje 12 sporazuma između Srbije i Turske, a jedan od njih je Deklaracija o osnivanju Saveta za saradnju koju su potpisali predsednici Vučić i Erdogan.

Foto: Tanjug

Šta su sve Srbija i Turska potpisale:

1. Predsednici Srbije i Turske potpisali su Zajedničku političku deklaraciju o osnivanju visokog Saveta za saradnju između Srbije i Turske, a ministri vlada dve zemlje nakon toga su potpisali još 11 sporazuma.2. Ministar trgovine, turizma i telekomunikacija Srbije Rasim Ljajić i turski ministar ekonomije Nihat Zejbekči prvi su nakon svojih predsednika potpisali sporazum, odnosno Reviziju sporazuma o slobodnoj trgovini između Srbije i Turske. 3. Ministar Ljajić potpisao je sa potpredsednikom Vlade Turske Fikretom Iijčijem i Memorandum o saradnji dve vlade na restaruciji hamama u tvrđavi Golubački grad.4. Ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Branislav Nedimović i ministar šuma i voda Turske Vejsel Eroglu potpisali su dva sporazuma o saradnji: jedan o saradnji u oblasti šumarstva i drugi, o saradnji u oblasti voda. 5. Ministar za urbanizam i zaštitu životne sredine Turske Mehmet Ozhaseki i ministarka građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture Zorana Mihajlović potpisali su Memorandum o razumevanju u oblasti urbanizma između dve vlade. 6. Ministarka Zorana Mihajlović i ministar saobraćaja, pomorstva i komunikacija Turske Ahmet Aslan potpisali su Pismo o namerama za jačanje i proširenje saradnje u oblasti saobraćaja.7. Ministar spoljnih poslova Turske Mevlut Ccavošuoglu i srpski ministar obrazovanje Mladen Ssarčević potpisali su Program saradnje u oblasti obrazovanja između vlada Srbije i Turske.8. Ministar kulture Vladan Vukosavljević i ministar za urbanizaciju i zaštitu životne sredine Mehmet Ozhaseki potpisali su Memorandum o razumevanju između vlada Srbije i Turske na realizaciji restauracije Bajrakli džamije u Beogradu.9. Vukosavljević i ministar za Evropsku uniju Omer Ccelik potpisali su Memorandum o razumevanju između vlada o realizaciji restauracije kupatila Braće Krsmanović u Beogradu.10. Ministar za rad, zapoošljavanje, boračka i socijalna pitanja Zoran Djorđević i ministar poljoprivrede, stočarstva i prehrambene industrije 11. Ahmet Ešref Fakibaba potpisali su Protokol o saradnji između resornog ministarstva i Agencije za koordinaciju i saradnju Vlade Turske na realizaciji projekta izgradnje novog objekta materinskog doma za zaštitu odojčadi, dece i omladine iz Beograda.12. Ministar rudarstva i energetike Aleksandar Antić i ministar energetike i prirodnih resursa Turske Berat Albajrak potpisali su Pismo o namerama u oblasti energetike.Sutra će u Novom Pazaru biti potpisana još četiri sporazuma.

Dvojica predsednika obratila su se potom medijima na zajedničkoj konferenciji za novinare.

Predsednik Srbije istakao je da mu je velika čast što je predsednik Erdogan u Beogradu, te da je zadovoljan nivoom razumevanja dve zemlje i činjenicom da će u budućnosti biti građeni sve bolji odnosi.

- Svake godine ćemo, prema potpisanoj Deklaraciji o saradnji, imati po jedan sastanak, na kojem će ministri dve zemlje rešavati probleme i donositi odluke iz svojih oblasti. Danas smo potpisali 12 sporazuma, iako je 10 bilo očekvano, a još četiri ćemo potpisti sutra - rekao je Vučić, dodajući da Srbija Tusku oseća kao prijatelja i podsećajući tursku javnost da je Srbija bila jedna od prvih zemalja čiji su zvaničnici stali uz demokratski režim Turske tokom pokušaja puča, te da je naša zemlja bila jedna od prvih koja je osudila takav akt.

Predsednik Srbije je rekao da je naša zemlja stala uz Tursku jer je jasno da nasilje ne vodi nikuda i da se ceni samo legitimno izabrana vlast. Srbija je slala svoja iskrena saučešća zbog terorističkih napada počinjenih na teritoriji Turske, a, kako je istakao, Srbija svoju saradnju bazira sa predsednikom kojeg je legitimno izabrao turski narod.

Foto: Tanjug

- Srbija želi da ima čiste odnose i čiste ruke u saradnji sa drugim državama. Kao što vi držite do svog, i Srbija drži do svog dostojanstva. Nemojte ni da posumnjate da Srbija može da učestvuje protiv demokratski donetih odluka. Naše prijateljstvo doneće velike rezultate i želim da zahvalim vašim investitorima koji su ulagali u srpska mesta - Krupanj, Leskovac, Niš, Aleksinac, Lebane, Vladičin Han, Žitorađa - rekao je Vučić, dodajući da do nedavno u Lebanu nije bilo ničega i da je čak bilo izgubljeno pola stanovništva.

Predsednik Srbije zahvalio je Tirskoj za najavu nove investicije - fabrike tekstila u Kraljevu, dodajući da će tu biti zaposleno 2.500 ljudi, te da je trenutno više od 14.000 nezaposlenih u tom gradu.

- Potpisali smo sporazum o slobodnoj trgovini. Uvozili smo paradajz, papriku, jagodu iz Turske, ali smo danas dogovorili da Srbija izvozi svoju robu bez carine i to - junjeće meso, sirovo i rafinisano ulje, seme suncokreta, soju u zrnu, hranu za stoku, pse i mačke, 500 tona mantije. Odobreno je dupliranje kvota za izvoz graška, boranije, kukuruza šećerca. To će otvoriti Srbiju prema Turskoj - rekao je predsednik Srbije.

On je rekao da je bilo govora o energetici i infrastrukturi, te da Srbija želi da prati primer Turske kada je reč o izgradnji puteva. Predsednici su govorili i o unapređenju aerodromske infrastrukture.

- Pozvao sam Erdogana da nam pošalje stručnjake koji bi da ulažu u naše banje, a koje su neiskorišćene. Mi gubimo 160 litara vode u sekundi, a temperatura te vode iznosi 96 stepeni. To je ogromna šteta - rekao je Vučić.

On je rekao, zaključujući svoj govor, da je bilo reči i o regionalnoj stabilnosti, o BiH i o zajedničkoj želji da se uspostave najbolji odnosi sa ovom državom.

Foto: Tanjug

Turski predsednik je na samom početku obraćanja istakao da mu je uvek zadovoljstvo da proba srpsku kuhinju, a da će, kada završi sa ručkom, započeti političke razgovore.

- Trgovinska razmena između dve zemlje nije na zadovoljavajućem nivou, te ćemo raditi na tome da pređe milion dolara, a zatim i tri odnosno pet milijardi. Radićemo na povećanju obima trgovine. Turska je na polju gradnje mostova, tunela, metroa, železnica stručnjak, imali smo 25 aerodroma, sada imamo 57, a cene avionskih karata su trenutno gotovo kao autobuske. Turska aviokompanija leti na najviše destinacija na svetu - rekao je Erdogan okupljenima.

Turski predsednik je rekao da želi da svoje rezultate podeli sa Srbijom, te da je prvi put kada je bio u Beogradu video široke vidike i napore Aleksandra Vučića.

- Potpisali smo 12, a sutra ćemo potpisati još četiri sporazuma. Želimo da se dogovaramo, razgovaramo i da se trudimo da ostvarujemo svoje ciljeve. Biće onih koji će se buniti protiv zbližavanja Srbije i Turske, ali mi zaista želimo sa Srbijom i celim Balkanom korake ka rešavanju svih problema. Zato ne treba da se obaziremo na to šta će ko reći - rekao je Erdogan, dodajući da smatra da auto-put između Beograda i Sarajeva treba da bude izgrađen što pre, te da su dobri putevi ogledalo civilizovane zemlje.

Kada je reč o banjama, Turska je, kako je rekao Erdogan, posebno jaka na tom polju i može mnogo da pomogne Srbiji.

Erdogan je zahvalio prijateljskoj Srbiji na podršci u teškim vremenima, posebno tokom pokušaja vojnog puča, i istakao da su danas stvoreni dobri temelji za još bolji razvoj saradnje dve zemlje u budućnosti.

Foto: Tanjug

Odgovarajući na pitanja novinara, Erdogan je rekao da se Turski tok radi u saradnji sa Rusijom, a da se njegova gradnja nastavlja. Projekat prolazi kroz Crnomorsku regiju.

- Ministri Turske i Rusije razgovarali su o Turskom toku, a videćemo i nakon razgovora sa ruskim predsednikom Vladimirom Putinom kada će se gas dopremiti u vašu zemlju. Predsednik Rusije, uveren sam, neće negativno gledati na ovu stvar - rekao je Erdogan.

Preko "Turskog toka" gas u Srbiju moguće od 2019.

Erdogan je danas da bi Srbija mogla, preko "Turskog toka", da se snabdeva gasom od 2019. godine.- Ovaj projekat koji prolazi kroz crnomorsku regiju i koji će se otvoriti prema Evropi. Saradivaćemo na polju obnovljive energije, gasa. Želimo da što pre dopremimo gas u Srbiju - poručio je Erdogan.

Govoreći o poseti Novom Pazaru, rekao je da je za njih bitan most koji Tursku povezuje sa ovim gradom.

- Sutra idem sa našim prijateljem Vučićem u taj grad i preneću poruku da nisam za etnički nacionalizam. Tamo ću ponoviti i važnost izgradnje auto-puta između Sarajeva i Beograda, a koji će moći da koriste i Pazarci - rekao je turski predsednik.

Govoreći o izvozu ostalih proizvoda na teritoriju Turske, Vučić je rekao da je današnji sporazum od velike važnosti i da će razmena između dve zemlje vremenom rasti.

Zahvalan sam Erdoganu jer je čuo naše molbe, jer zajedno pravimo mostove prijateljstva, a mi ćemo se truditi da održimo mir i dobre odnose sa Bošnjacima. U Novom Pazaru neće biti samo Bošnjaka koji će ga pozdravljati, već i Srba, jer ovo više nije 1389. godina, već 2017. - godina kada gradimo nova, jača prijateljstva, što je u interesu Srbije. Imam nameru da Tursku molim za Žagubicu, Boljevac, Bačku Palanku. Neka mi onda neko kaže da to nije u interesu Republike Srbije. Znao sam i znam da postoje voljni ljudi, spremni da ulažu u mesta u Srbiji u kojima nema ni puta, a kamoli auto-puta - rekao je predsednik Srbije na kraju konferencije za medije.

Predsednici su potom učestvovali na zatvaranju Poslovnog foruma Srbija - Turska, gde su se obratili učesnicima i prisustvovali ceremoniji potpisivanja Memoranduma o razumevanju.

Vučić pozvao investitore iz Turske da investiraju u Srbiju Predsednik

Predsednik Srbije pozvao je privrednike iz Turske da investiraju u Srbiju uz poruku da nigde neće naći bolje uslove za poslovanje i investiranje. - Ko god vam u okruženju ponudi bolje uslove, dođite kod nas, mi ćemo da popravimo naše uslove i dobićete za pet odsto bolje uslove nego bilo gde drugo u okruženju i za to vam lično garantujemo i Vlada Srbije i ja - rekao je predsednik Srbije koji je rekao da je cilj Srbije da ima što više turskih investitora i sarađujemo sa Turskom.Prvi put imamo suficit u budžetu, naše finasnije su pod punom kontrolom, počeli smo da smanjujemo javni dug...naveo je Vucić i dodao da ne može da se kao turski predsednik pohvali time da su vraćeni svi dugovi, ali je pomenuo da je, kada je preuzeo vladu, dug bio 76 odsto u odnosu na BDP, a danas je 64,6 odsto i spušta se svaki dan.Kako je rekao nivo nezaposlenosti je bio 26 odsto, a danas je 11,8 odsto a to je zahvaljujući i turskim kompanijama i angažmanu i dobroj volji turskog predsednika Erdogana da uputi kompanije iz Turske da ovde grade pogone.- Hvala svim našim prijateljima, od Tanera u Krupnju i Leskovcu, Fevzija u Aleksincu, Kemera u Žitorađi, do svake druge kompanij, do Halk banke, koji su došli u našu zemlju, investirali... - rekao je Vučić.On je rekao da Srbija želi i saradnju u oblasti infrastrukturnih radova, i da je danas i predsednik Erdogan govorio o tome. - Ali pre svega želim da istaknem naše iskreno prijateljstvo i želju da radimo zajedno i to bez volje predsednika Turske ne bismo mogli da sprovedemo u delo i zato sam zahvalan - podvukao je Vučić. Takođe je zahvalio na ogromnoj energiji u ulaganje u razvoj spsko-turskih odnosa potpredsedniku vlade Rasimu Ljajiću, koji je "gurao" te odnose i kada je bilo teško, kada nije bilo političke volje ni sa jedne strane, borio se za što bolje odnose, da bismo danas došli možda do najboljih odnosa u istoriji.

Pročitajte još: ERDOGAN NA POSLOVNOM FORUMU: Vučić je velika prilika za ceo region!

Vučić i Erdogan u šetnji Kalemegdanom

Predsednik Srbije bio domaćin predsedniku Turske Redžepu Tajipu Erdoganu u obilasku Kalemegdana. Vučić i Erdogan šetnju Kalemegdanom, u popodnevnim časovima, počeli su od Prirodnjačog muzeja, a sa njima u šetnji su i ministri Vladan Vukosavljević i Mladen Šarčević, gradonačelnik Beograda Siniša Mali.Dvojica predsednika prošli su zatim kroz Stambol kapiju i na platou Gornjeg grada obišli Damad Ali-pašino turbe, jedan od sačuvanih spomenika islamske arhitekture u Beogradu. Vučić i Erdogan slikali su se na jednom od bedema iznad ušća Save u Dunav, prvo sami, a zatim im se pridružila i Erdoganova supruga Emina.Kod Pobednika su ih građani pozdravili aplauzom, rukovali se i porazgovarali sa njima. Među njima, predsednicima su prišla dva studenta iz Srbije, koji su studirali u Turskoj i zahvalili im se na tome što dve države sarađuju i što je omogućilo da odu u Tursku na usavršavanje. Obišli su i štandove sa suvenirima na Kalemegdanu, a zatim je predsednik Srbije svog gosta ispratio dok se sam zadržao u kratkom razgovoru sa građanima.

Sutra će Erogan posetiti Novi Pazar gde će razgovarati sa gradonačelnicima i predsednicima opština Novi Pazar, Raška, Kraljevo, Sjenica, Tutin, Prijepolje, Nova Varoš, Priboj.

U sklopu posete, obaviće se i ceremonija potpisivanja protokola između grada Novog Pazara i opštine Raška sa Turskom agencijom za saradnju i koordinaciju, a nakon toga, predsednici Vučić i Erdogan prošetaće Novim Pazarom i razgovarati sa građanima.

Sa turskim predsednikom dolaze i predstavnici i vlasnici velikih turskih kompanija iz različitih privrednih oblasti, od građevinarstva, turizma, poljoprivrede do prehrambene industrije i metalskog sektora.

Erdogan je sinoć doputovao u Beograd, a na aerodromu su ga dočekali predsednik Vučić, premijerka Ana Brnabić i članovi Vlade Srbije.

Foto: Tanjug

#Aleksandar Vučić

#Poseta

#Redzep Tajip Erdogan

'