Na sceni antičkog pozorišta Epidaurus na Peloponezu sinoć je izvedena premijera Aristofanove komedije "Pluto" u režiji Nikite Milivojevića koja je izazvala ovacije i sve simpatije publike.
Premijeri predstave, koja je rađena u koprodukciji Narodnog pozorišta u Beogradu i Nacionalnog teatra Grčke, prisustvovali su ministar kulture i informisanja Vladan Vukosavljević i ministarka kulture i sporta Grčke Lidija Konjordu, kao i ambasador Srbije u Grčkoj Dušan Spasojević.
Vukosavljević je nakon predstave ocenio da je ovo primer izuzetne međunarodne saradnje i da je uspostavljanje ovog vida aranmana između dve nacionalne ustanove dokaz veoma plodotvornih i uspenih veza Srbije i Grčke, saopštilo je resorno ministarstvo.
- Ovakva vrsta saradnje može poslužiti kao model za povezivanje sa pozorištima i iz drugih zemalja - podvukao je ministar izrazivši zadovoljstvo zbog odličnog prijema predstave "Pluto" kod grčke publike.
Predstava je rezultat aktivnosti Ministarstva kulture i informisanja kojima se afirmiše međunarodna saradnja i podstiču ustanove kulture iz Srbije da razvijaju partnerske odnose sa svojim kolegama iz inostranstva, navodi se u saopštenju.
Na veličanstvenoj sceni najakustičnijeg pozorišta na svetu grčka glumačka ekipa pojačana Hadi Nenadom Maričićem u kostimima koje je kreirala Marina Medenica, producenta Vuka Miletića izazvala je ovacije i pobrala sve simpatije publike. Ova prva zvanična koprodukcija biće izvođena širom Grčke, dok se beogradska premijera očekuje krajem septembra.
Ministar Vukosavljević se pred početak predstave "Pluto" sastao sa svojom grčkom koleginicom sa kojom je razmotrio mogućnosti za unapređenje već odlične saradnje između dve zemlje u oblasti savremenog stvaralatva i zatite kulturnog nasleđa.
Srpski ministar i Lidija Konjordu su se sloili da je potrebno intenzivirati veze između Narodnog muzeja u Beogradu sa nacionalnim muzejima u Grčkoj i konstatovali da bi gostovanje izlobi iz Muzeja Akropolja i solunskog Muzeja u Narodnom muzeju u Beogradu bio jedan o vanih koraka u ovoj saradnji.
Istakli su da posebnu panju treba posvetiti saradnji eksperata iz oblasti kulturnog nasleđa akcentujući grčko iskustvo u upravljanju arhelokim lokalitetetima koji se smatraju svetskim primerima dobre prakse.
Segment razgovora bio je posvećen i intenziviranju saradnje u oblasti prevodilaštva i izdavaštva, sa posebnim osvrtom na učešće na sajmovima knjiga u Beogradu i Solunu, navodi se u saopštenju.